Вы здесь: Главная / Продукт / Атлас Copco / Дизельный генератор / Дизель-генераторная Установка Мощностью 800 КВт/1000 кВА

Деталь продукта

Поделиться с:

Дизель-генераторная Установка Мощностью 800 КВт/1000 кВА

Дизель-генераторы (далее - Товар) предназначены для питания потребителей, меняющих время от времени место своей работы, а также для случаев, когда потребность в электрической энергии в каком-либо месте возникает временно. Кроме того, он может использоваться как резервный источник для электроснабжения стационарных объектов.
Количество:

Дизель-генераторы  800 кВт/1000 кВА Синхронный

4


Дизель-генераторы (далее - Товар) предназначены для питания потребителей, меняющих время от времени место своей работы, а также для случаев, когда потребность в электрической энергии в каком-либо месте возникает временно. Кроме того, он может использоваться как резервный источник для электроснабжения стационарных объектов.

  Технические и качественные требования к дизель-генераторам

           Дизель-генераторы должны быть изготовлены и испытаны в соответствии с техническими условиями и требованиями, установленными: ГОСТ Р 53174-2008; ГОСТ Р 53176-2008; ГОСТ Р 53178-2008 (введены с 01 января 2010 г. взамен ГОСТ 13822-82, ГОСТ 20439-87, ГОСТ 26658-85 соответственно).

Испытаниям подвергают каждый выпускаемый дизель-генератор с целью определения

возможности его приемки и поставки заказчику. Результаты испытаний оформляют протоколом (протоколами).

При положительных результатах испытаний заводом ставятся пломбы и (или) соответствующие клейма на все принятые дизель-генераторы, а в формуляре на принятые дизель-генераторы дается заключение, свидетельствующее о приемке и годности дизель-генератора.

Объем испытаний при передаче товара в пункте назначения, указанном Заказчиком, определяется в соответствии с государственным контрактом.

При отрицательных результатах испытаний хотя бы по одному из пунктов требований соответствующего стандарта дизель-генераторы подлежат возврату за счет поставщика для устранения дефектов.

 

Требования к техническим и количественным характеристикам закупаемого Товара:

800 кВт/   1000 кВА Дизель-генераторы  Синхронный

№ п/п

Наименование показателя

Ед. изм.

Значение


1.       

Электрическая   мощность установки

Electrical power   plant


В соответствии со стандартом  ISO3046/1 In   accordance with

2.       

Показатели   качества электроэнергии по

Indicators of   quality of electricity


В соответствии со стандартом  ГОСТ 13109-97 In accordance with

 

3.       

Номинальная   мощность установки, не менее The nominal capacity of the plant , not less

кВт/кВА

800 / 1000

4.       

Минимальная   длительная нагрузка не менее

The minimum   continuous load of at least

кВт/кВA

320 / 400 (40% от максимальной)

40% maximum

5.       

Длительная   мощность, не менее

Continuous power   , not less

кВт/кВA

640 / 800  (80%   от максимальной)

6.       

Модель и тип генератора

The model and type of generator


3-х фазный, синхронный

Нагрев обмоток генератора класса F

Возбуждение на постоянных магнитах

Датчики температуры обмоток

+0+


      обмоток не менее 1,2 кВт

3-phase ,   synchronous
  The heating of the generator windings Class F
  Excitation of a permanent magnet
  Temperature sensor windings
  Electric heater coils of at least 1.2 kW

 

7.       

Линейное напряжение line voltage

В

400

8.       

Номинальный ток фазы, не менее

Rated current phase , at least

А

1449

9.       

Частота

Гц

50

10.   

Коэффициент мощности

Cosφ

0,8

11.   

Число полюсов number   of poles

Шт.

4

12.   

Число подшипников, не менее

The number of bearings, not less than

Шт.

2

13.   

Предельная частота вращения, не менее

Limiting speed , not less

% от номинала

180

14.   

Форма напряжения

Waveform


Искажения не более 3%

15.   

Суммарное значение коэффициента   нелинейных искажений, не более

The total value of harmonic distortion , no more

 

%

5

16.   

Изоляция

insulation


UL1446, класс не менее UL1446,  

Class   of at least H

 

17.   

Степень защиты корпуса, не менее


Каплезащищенная, IP22

Drip-Proof   Construction , IP22

 

18.   

Тип   двигателя

engine Type


V-образный , 8-и цилиндровый, 4-х тактный

Should be   12-cylinder

V-shaped,   eight -cylinder , 4 -stroke

19.   

Рабочий объем двигателя, не более

Engine capacity , not more

л

32,1

20.   

Номинальные обороты двигателя

об/мин

1500

21.   

Регулятор оборотов двигателя

The engine speed control


Электронный

22.   

Класс регулирования

Governing Class

 


ISO 8528 G2

23.   

Система подачи воздуха

The air supply system


Турбонаддув. Давление наддува не более 244,2 кПа.   Отдельный контур охлаждения надувочного воздуха с отдельным теплообменником

 

Turbo . The boost pressure is   not more than 244.2 kPa. A separate charge air cooling circuit with a   separate heat exchanger

24.   

Полная мощность двигателя, не   менее

Full engine power , not less

кВт

992

Cummins   KTA38-G5 880KW

25.   

Вес двигателя, сухая масса, не   более

Engine weight , dry weight, not   more

кг

2192

Cummins   KTA38-G5 4300

26.   

Топливная   система


Механические форсунки с электронным регулированием   впрыска топлива

Ручной насос для прокачки топлива

Охладитель обратного топлива

Mechanical   electronically controlled injector fuel injection
  Hand pump for pumping fuel
  Cooler return fuel

 

Фильтр грубой очистки топлива с водоотделителем.

Фильтр тонкой очистки топлива.

Coarse fuel   filter with water separator .
  Fuel fine filter .

27.   

Тип топлива

Type of fuel


Дизельное топливо по ГОСТ 305-82, и в соответствии с   сезоном

Diesel GOST   305-82 , and in accordance with the season

28.   

Удельный расход топлива, не более

Specific fuel consumption , not more

г/ кВт ч

225

Cummins   209(Prime) 228 standby

29.   

Расход топлива при 100%/75%/50% нагрузки,   не более

Fuel 100% / 75 % / 50 % load , not more than

л/час

210,5 / 163,2 / 117

30.   

Система смазки

lubrication system

 


Маслосливной патрубок с кранами

 Шестеренчатый масляный насос

Масляный поддон увеличенной емкости   (замена масла не чаще, чем через 250 моточасов)

Oil   drain pipe with taps
   Gear oil pump
  Increased capacity oil sump (oil , not more than 250 hours )

31.   

Объем масла в системе   смазки, не более

The volume of oil in the lubrication system   , not more

л

68

127-153

32.   

Система   охлаждения

cooling system


Автономная водовоздушная.

Радиатор смонтирован на раме.

Охлаждающая жидкость со сроком замены не менее 12000   моточасов

Датчики уровня   охлаждающей жидкостиAutonomous vodovozdushnaya .
  Radiator mounted on the frame.
  Coolant with a term of not less than 12,000 replacement hours
  Coolant level sensor

 

33.   

Емкость системы охлаждения двигателя, не   более (без учета радиатора)

Engine cooling system capacity , not more ( excluding Core )

 

л

55

Perkins 48L

34.   

Емкость системы охлаждения радиатора, не более

Capacity of the cooling system radiator , no more

л

135

143

 

35.   

Расход воздуха на горение топлива,  не более

Air flow for combustion of fuel, not more than

 

куб. м / мин.

58,1

(perkins 64)

36.   

Сопротивление радиатора воздушному потоку   от вентилятора, не более

The resistance to the air flow from the radiator fan , not more   than

 

кПа

0,12

37.   

Отвод тепла в систему охлаждения, не   более Heat removal in the cooling system , not more   than

кВт

317

38.   

Отвод тепла в выхлоп, не более

кВт

856

39.   

Отвод тепла в систему охлаждения   надувочного воздуха,

The removal of heat into the cooling system pressurized air , not   more

кВт

134

40.   

Отвод тепла от двигателя в атмосферу, не   более Heat rejection from the engine into the   atmosphere , no more

кВт

49

41.   

Отвод тепла от генератора в атмосферу, не   более

Heat is removed from the generator to the atmosphere , no more не более

кВт

42,1

42.   

Система   впуска воздуха

Istemi air intake


Воздухоочиститель   модульной конструкции (не менее двух

фильтрующих   элементов), индикатор

запыленности. 

Air modularity (at least two
  filter elements ) indicator
  dust .
 
 

43.   

Выхлопная   система

Exhaust system
  Max . Allowable not more
  The flow of exhaust gas is not more
 
 
 


Выхлопной коллектор сухого типа

Фланцевое подсоединение

Dry-type   exhaust manifold
  flanged connection

44.   

Макс. допустимое противодавление, не   более

Exhaust gas temperature is not more

кПа

10

45.   

Поток выхлопных газов,  не более

Levels of exhaust gases is not more

куб. м / мин.

163

46.   

Температура выхлопных газов, не более

С

519,1

47.   

Уровни токсичности выхлопных газов, не   более                                                                         Max . Allowable not more
  The flow of exhaust gas is not more
  Exhaust gas temperature is not more
  Levels of exhaust gases is not more

 

г/л.с.*ч

NOx – 6,24

CO – 0,57

HC – 0,02

Твердые частицы – 0,017

48.   

Система   пуска и зарядки

Starting and charging system

board network
  The maximum charging current of the generator , not less
  Overall dimensions in open construction , not more
  Weight of the unit in open construction , not more


Электростартер.

Возможность   пневматического старта.

Аккумуляторные батареи со стойкой и кабелями 2 х12 В

Выключатель батарей.

Electric   .

Possibility   of pneumatic start.

Rechargeable   battery with a stand and cables 2 x 12 in

Turn   the battery .

 

49.   

Бортовая сеть

В

24

50.   

Максимальный ток зарядного генератора, не   менее

А

45

51.   

Габариты   установки в открытом   исполнении, не более

мм.

4667 х 2044 х 2254

52.   

Масса установки в открытом исполнении, не   более

кг.

8256

53.   

Система   управления ДГУ


Компьютеризированная система контроля и   диагностики. Цифровая жидкокристаллическая приборная панель должна включать в   себя:

-       Амперметр

-       Вольтметр

-       Частотомер

-       Счетчик моточасов

-       Указатель давления масла

-       Указатель

-       A computerized system for monitoring and diagnostics. Digital   liquid crystal instrument panel should include :
  ammeter
  voltmeter
  cymometer
  Hour meter
  Oil pressure gauge
  pointer

-        

-       температуры охлаждающей жидкости

-       Вольтметр бортовой системы

-       Переключатели амперметра и вольтметра

-       Кнопка аварийного останова

-       Защита и сигнализация со срабатыванием на   останов двигателя по низкому давлению масла, перегрев, неудавшийся пуск,   разнос двигателя

-       индикация мгновенного расхода топлива

Coolant   temperature
  Voltmeter board system
  Ammeter and voltmeter switches
  The emergency stop button
  Protection and alarm system with operation by stopping the engine low oil   pressure , overheating , a failed start , overspeed engine
  display instantaneous fuel consumption

 

 

 

-       ручной регулятор напряжения

-       дискретный модуль входов/выходов

-       регулировка оборотов двигателя

-       цифровой регулятор напряжения с   регулированием реактивной мощности и коэффициента мощности, контроль   параметров по трем фазам   Manual voltage regulator
  Discrete I / O module
  Variable speed motor
  Digital voltage regulator with the regulation of reactive power and power   factor control parameters on the three phases

-        

54.   

Комплектация электроустановки


·        Электрический   подогреватель рубашки охлаждения двигателя (не менее 9 кВт)

·        зарядный   генератор

·        зарядное   устройство АКБ от сети 220 В не менее 10А

·        Газовыхлоп  

o    дополнительный   фильтр - Влагоотделитель

o    инструменты   для ТО.

 

Electric   Heater engine cooling system ( not less than 9 kW )
  charging alternator
  battery charger from 220 at least 10A
  Gazovyhlop
  additional filter - water separator
  Tools for THAT.

 

 

 

 

 

55.   

Силовое распределительное оборудование  и контролер системы синхронизации   (параллельной работы) с аналогичными станциями

The power distribution equipment and   system timing controller ( parallel operation ) with similar stations


·       автомат с моторным приводом установленный   внутри контейнера

·      автоматическая и полуавтоматическая   синхронизация с  сетью и аналогичными   станциями

·      machine with the motor drive mounted inside the container

·      Automatic and semi-automatic synchronization with the network and   similar stations

·       

56.   

Энергомодуль


Погодозащищенный,   утепленный, северного исполнения в комплектности:

- с радиатором в   отдельном (холодном) отсеке и электрическим вентилятором охлаждения

Weatherproof , insulated , north of   execution in the Package :
  - With a radiator in a single ( cold ) compartment and an electric cooling   fan

- машинный зал   непродувного типа с системой климат контроля

- звуко и   теплоизоляция не менее 100мм

-  впускные, выпускные жалюзи

- светильники   основного и аварийного освещения

- Engine room neproduvnogo type with   climate control
  - Acoustic and thermal insulation of at least 100mm
  - Intake , exhaust louver
  - The main lights and emergency lighting

 

- индустриальный   глушитель не менее 15Дб

- щит   собственных нужд

- система   пожарной сигнализации

- не менее двух   электрических подогревателей

- трубопровод   аварийного слива топлива из бака с запорной арматурой

- Industrial silencer at least 15 dB
  - Shield their own needs
  - Fire Alarm System
  - At least two electric heaters
  - Pipeline accidental discharge of fuel from the tank to the shut off valve

- Трубопровод   откачки масла из картера двигателя с запорной арматурой

- контейнерный   модуль с находящимся в нем оборудованием должен быть выполнен в соответствии   с требованиями ПУЭ, нормами технологического проектирования дизельных   станций.

The pipeline pumping oil from the engine   crankcase with isolation valves
  - Container module located in the equipment it must be executed in accordance   with the requirements of the SAE standards for technological design diesel   stations .

57.   

Срок службы контейнера, не менее

лет

15

58.   

Степень огнестойкости ,не менее


III

59.   

Степень пожароопасности


В3

60.   

Приточная вентиляция


В комплекте

61.   

Система контроля температуры контейнера


В комплекте

62.   

Регулярное и аварийное освещение


В комплекте

63.   

Система электрообогрева  контейнера


В комплекте

64.   

Система автоматического пожаротушения


Порошковая

65.   

Lifetime container , at least
  The fire resistance not less
  flammability
  forced ventilation
  Temperature control container
  Regular and emergency lighting
  The system of electric heating container
  Automatic fire extinguishing system

 

Топливная   система


·      Расходный топливный бак смонтированный в   контейнере емкостью не менее 900 л.

·      Контроллер  управления исполнительным механизмом   пополнения расходного топливного бака

·        Патрубки   пополнения топливного бака с выведенными наружу присоединительными  фланцами

·        Противопожарный  клапан вентиляции топливного бака

·        Consumable fuel tank mounted   in a container capacity of 900 liters.
  The controller controls the actuator supply replacement fuel tank
  Nozzle refill fuel tank bred out the connecting flanges
  The fire tank vent valve

66.   

Системы управления технологическим   оборудованием:

- ДВС

- жизнеобеспечением   энергомодуля


-       Автономная микропроцессорная   система автоматического контроля

-       Выносные дистанционные панели   индикации и блоки аварийного оповещения (не менее 2-х)

-       Stand-alone microprocessor-based automatic control system
  Remote remote panel indication and alarm blocks (at least 2 )

67.   

Габаритные размеры энергомодуля, не более

мм

12 192 х 2 438 х 2 896

68.   

Масса энергоустановки с контейнером, не   более

тонн

25

69.   

Дистанционное управление   станцией


Должно   предусматриваться:

Программное   обеспечение контроля и сбора данных SCADA (или эквивалент), для установки на   персональном компьютере оператора. Обмен данными с удаленным компьютером по   протоколу MODBUS (RS485, Ethernet)

Should provide for :
  Software Control and Data Acquisition SCADA ( or equivalent) to be installed   on a personal computer operator. Data exchange with a remote computer via   MODBUS (RS485, Ethernet)

70.   

Комплект документации должен включать:


- паспорта на все узлы и агрегаты

- инструкция по эксплуатации, инструкции   узлов и систем (на русском языке)

- комплект электрических схем

-сертификат качества (или его копия)

- гарантийный талон

- дилерский сертификат

- Passports for all the components

- Operating instructions , instructions,   parts and systems ( in Russian )

- A set of electrical circuits

certificate of quality ( or a copy )

- Warranty card

- Dealer certificate

 

71.   

Год производства


Продукция должна быть новой (не бывшей в   эксплуатации), изготовлена не ранее 2013 года

Products   must be new ( Preowned ) , manufactured no before 2013

72.   

Дополнительные требования

Control system equipment :
  - ICE
  - Life-support power module
  Power module dimensions , not more than
  Mass power plant with a container no more
  Remote control station
  Documentation kit should include:
  year
  Additional Requirements


1. Электростанция должна собираться и   монтироваться под контролем и в присутствии специалистов поставщика.   Наладка  и пробные пуски должны   производиться специалистами

поставщика.   Обучение обслуживающего персонала должно производиться

1. The power plant should be collected and   assembled under the supervision and in the presence of a specialist supplier.   Commissioning and Test runs must be performed by specialists provider . Staff   training should be made

 

 

 специалистами поставщика. Ввод в   эксплуатацию должен производиться силами поставщика. Все работы должны   производиться на месте эксплуатации товара (с. им. Полины Осипенко, Хабаровского края)

2. Регулировка   клапанов при наработке 250 моточасов специалистами Поставщика на месте   поставки Товара




ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ УЗЛОВ И КОМПЛЕКТУЮЩИХ ИЗДЕЛИЙ К КАЖДОМУ ПОСТАВЛЯЕМОМУ ДИЗЕЛЬ-ГЕНЕРАТОРУ:

 

п/п

Наименование   элемента

Количество

комплектов

1.

Дизельный   двигатель

1

2.

Генератор

1

3.

Предпусковой   подогреватель, работающий на основном топливе дизель-генератора

1

4.

Соединительная   муфта

1

5.

Комплект   аккумуляторных батарей

1

6.

Щит   управления

1

7.

Выключатель   автоматической защиты в сторону присоединенной нагрузки с электронным и   тепловым расцепителем по мощности генератора


8.

Погодозащитный   (шумопоглощающий) кожух (контейнер)

1

9.

Устройство   кабельного присоединения нагрузки в соответствии с техническим заданием

1

10.

Система   топливоподготовки в соответствии с техническим заданием

1

11.

В комплект   станции должно входить (заправленные в двигатель): низкозамерзающая   охлаждающая жидкость, масло моторное всесезонное,  дизельное топливо по сезону поставки на 1   час работы станции.

1

12.

Одиночный   комплект ЗИП, комплект эксплуатационной документации

1

13.

Устройство   заземления (комплект)

1

 


ПРОДУКТЫ

Ограничиваемое производство электроэнергии 2017 Гуанчжоу Hiersun ©. Все права защищены
--------------------------------------------------->